Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Alle vertalingen

Zoeken
Alle vertalingen - kfeto

Zoeken
Uitgangs-taal
Doel-taal

Resultaten 361 - 380 van ongeveer 448
<< Vorige•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Volgende >>
238
Uitgangs-taal
Turks SÄ°GARA
intihar sadece bilekleri kesmekle, ilaç içmekle, yüksek bir yerden atlamakla mı olur? Yani bir anda yapılıp, sonucu hemen canımızla ödemekle mi olur? Bence hayır. Uzun süre kendini zehirleyenlerde vardır. Sonuç direk bir ölüm olmaz. Yavaş yavaş can çekişerek olur. Bu ne mi? Sigara.

Gemaakte vertalingen
Engels smoking
347
Uitgangs-taal
Turks Gün çoktan döndü buralarda ve ben simsiyah bir...
Gün çoktan döndü buralarda ve ben simsiyah bir gecenin koynunda yapayalnız bekliyorum. Duyuyorum,görüyorum bir gün gelecek dönence biliyorum.Uzaklarda bir yerlerde güneşler doğuyor.Kupkuru bir ağacın dalıyım yapayanlız.Uzaklarda bir yerlerde birşeyler kök salıyor.Görüyorum dönence.Çatlamış dudağımda ne bir ses ne bir nefes uzaklarda bir yerlerde bir şeyler kök salıyor.
Sen ve ben ikimiz kabul et en dipteyiz.

Gemaakte vertalingen
Engels Dönence
53
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks Gese bitse de gun dogmadi henuz. Su kizaran...
Gese bitse de gun dogmadi henuz. Su kizaran ufuklar neye emare?

Gemaakte vertalingen
Engels Twilight
Spaans Alborada
90
Uitgangs-taal
Turks gerçekten de sanatsal dğeri bakımından...
gerçekten de sanatsal değeri bakımından muhteşem bir fotoğraf.Netlik,kadraj açısından hiçbir problem yok.

Gemaakte vertalingen
Engels Truely
Duits Es ist aus künstlerischer Sicht,...
379
Uitgangs-taal
Turks oyunun kahramanı olan "yolcu" son günlerde...
oyunun kahramanı olan "yolcu" son günlerde uzaktan sesler duymaktadır. bu ses hep aynı soruyu sorar."yıldızlara baktın mı?fakat yolcu, yıldızları görememektedir.bir at arabasına binerek teleskopla yıldızları görebilmek için rasathanenin yolunu tutar rasathane müdürü filozof yapılı bir adamdır.yolcuya gece vakti rasathaneye girmenin yasak olduğunu söyler.yolcu,rasathane müdürü ve arabacı arasında ara sıra tartışmaya dönüşen koyu bir sohbet baslar.
ingiliz lehcesinde olursa iyi olur

Gemaakte vertalingen
Engels 'the traveller'
253
Uitgangs-taal
Turks Sayın George Koubis, Öncelikle size cevap...
Sayın George Koubis,
Öncelikle size cevap yazmakta geciktiğimiz için özür diliyorum. Geçen hafta içinde tahsil olmasını beklediğimiz çeklerden bir kısmının karşılıksız çıkması nedeniyle söz konusu ödemeyi bu hafta içinde yapacağız.
Ödeme yapıldığında tarafınıza bilgi verilecektir.

Saygılarımla,
Gecikmiş bir ödeme hakkında bir cevap.

Gemaakte vertalingen
Engels Dear
124
Uitgangs-taal
Turks Merhaba, Sizden talepettiÄŸim 3D-200 kodlu logo...
Merhaba,

Sizden talep ettiğim 3D-200 kodlu logo yerine 3D-209 kodlu logo'yu göndermişsiniz. Yanlışın düzeltilmesini rica ederim.

Teşekkürler.
http://www.pixellogo.com dan satın aldığım 3D-200 kodlu logo yerine 3D-209 kodlu logo gönderilmiş. Bunun düzeltilmesi ile ilgili 36 saat içerisinde geri dönüş yapmam gerekiyor.

Şimdiden teşekkürler.

Gemaakte vertalingen
Engels logo
28
Uitgangs-taal
Turks beni bekledinse... Yorgun yillarda
beni bekledinse... Yorgun yillarda

Gemaakte vertalingen
Engels If you've waited for me
48
Uitgangs-taal
Turks Egemen yasaları yapar ve yaptığı yasalar bağımlı değildir
Egemen yasaları yapar ve yaptığı yasalar bağımlı değildir

Gemaakte vertalingen
Engels The Sovereign
407
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks öncelikle mailinizi geç...
öncelikle mailinizi geç cevapladığımız için üzgünüz.sınav döneminde olduğumuz için henüz zaman bulabildik.bize gönderdiğiniz mailde kalacağımız yerin resimlerini göndermişsiniz galiba ama benim bu konuyla ilgili bazı sorularım olacak:gönderdiğiniz mailde ki ev bizim grupça kalacağımız ev mi olacak?yani türkiyeden gelen kişiler olarak hepbirlikte bu evde mi kalacağız?bu ev otele mi bağlı? son olarak work and travel programıyla gelen diğer ülkelerden gelen başka öğrenciler var mı?
lehçe:u.s

Gemaakte vertalingen
Engels First of all
284
Uitgangs-taal
Turks akciğerlere giden havayollarının iç yüzündeki...
akciğerlere giden havayollarının iç yüzündeki zarın iltihaplanmasıdır.hastalığın başlangıcında kuru ve ağrılı öksürük,az yapışkanlı balgam,sonraları sümüksü cerahatli balgam ile hafif ateş ve halsizlik görülür.kronik bronşit:bu çeşit bronşitte havayollarını bağlayan bezler büyümüş, iç yüzlerinde bulunan tüyler görevini yapamaz olmuştur.

Gemaakte vertalingen
Engels inflammation
44
Uitgangs-taal
Turks gelemiyourm gulum goz yaslarim kurur diye...
gelemiyourm gulum goz yaslarim kurur diye korkuyorum
gostaria d saber a traducao em portugues(brasil) e a traducao em ingles(americano)

Gemaakte vertalingen
Engels I can't come to you
Braziliaans Portugees Não posso ir até você minha flor.
36
Uitgangs-taal
Turks . yolcu...
yolcu,hiç bir şey göremeden oradan ayrılır.
ingilizce lehcesi olsun lutfen

Gemaakte vertalingen
Engels The traveller
79
Uitgangs-taal
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Turks vay çok
vaayy çok iii ya nası oldu böyle nası kara verdin seninle gurur duyuyorum inan çok mutlu oldum

Gemaakte vertalingen
Engels Wow,very good!
128
Uitgangs-taal
Turks Şirketimize ödenecek olan 1.000 usd tutarındaki...
Şirketimize ödenecek olan 1.000 usd tutarındaki Royalty bedelinin İş Bankası nezdindeki 11111 nolu hesaba gönderilmesini rica ederiz.

Saygılarımızla,

Gemaakte vertalingen
Engels pay up
38
Uitgangs-taal
Turks Düşük enerji tüketen aletler kullanılmalıdır.
Düşük enerji tüketen aletler kullanılmalıdır.
İngiliz İngilizcesine çeviri istiyorum.

Gemaakte vertalingen
Engels Al Gore
87
Uitgangs-taal
Turks Eğer tanışıp konuşmayacaksanız lütfen arkadaş...
Konuşmayacaksanız lütfen arkadaş listenize eklemeyin,bana da ekleme talebinde bulunmayın. Teşekkürler...
arkadaşlık sitesine üyeyim. laf olsun diye arkadaş listeme ekleme talepleri geliyor. ekliyorum ama konuşmuyorlar. bunu engellemek için çeviri istiyorum

Gemaakte vertalingen
Engels If you do not intend to converse
121
Uitgangs-taal
Turks Dalma yine güzel insan niyeti belirsiz sevdalara...
Dalma yine güzel insan niyeti belirsiz sevdalara
ümitsizce düşünmek değil delicesine sevilmek senin hakkın, çünkü sen sevilmeye değer insansın.

Gemaakte vertalingen
Engels Don't be caught up
57
Uitgangs-taal
Turks mevlana ask sozleri
Aşk öyle engin bir denizdir ki, ne kenarı vardır, ne de ucu bucağı."
traduction en anglais britanique svp

Gemaakte vertalingen
Engels words of love from Mevlana
Litouws Meilė yra tokia milžiniška jūra...
9
Uitgangs-taal
Turks azı gitti..
azı gitti..

Gemaakte vertalingen
Engels The least is over...
<< Vorige•• 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Volgende >>